Login | Register | Why register? En | Ru
Print-friendly View Print-friendly View | Text size: A A A A

EurasiaHealth Knowledge Network

 

EurasiaHealth AIDS Knowledge Network. Up-to date Russian-language information on the treatment and prevention of HIV/AIDS

Discussion Forums

MDR-TB Infection Control Issues

 
Post new topic   Reply to topic    Discussion Forums Forum Index -> Tuberculosis - Туберкулёз
View previous topic :: View next topic  
Author Message
lisavadams



Joined: 16 Feb 2007
Posts: 5

PostPosted: Tue Feb 20, 2007 2:17 am    Post subject: MDR-TB Infection Control Issues Reply with quote

What are the most important infection control precautions we should take when a patient with MDR-TB is hospitalized to protect our health care workers and other patients?
-----
Тема сообщения: Вопросы борьбы с туберкулезом с множественной лекарственной устойчивостью (ТБ-МЛУ).

Какие наиболее важные меры инфекционного контроля должны соблюдаться в случае госпитализации больного ТБ-МЛУ, чтобы защитить медицинский персонал и других пациентов от инфицирования?
Back to top
Send private message
vairaleimane



Joined: 16 Feb 2007
Posts: 18

PostPosted: Tue Feb 20, 2007 8:09 am    Post subject: Re: MDR-TB Infection Control Issues Reply with quote

lisavadams wrote:
What are the most important infection control precautions we should take when a patient with MDR-TB is hospitalized to protect our health care workers and other patients?


Infection control measures for TB and specifically MDR TB include several very important components.
The first and most important- administrative measures. This is to decrease the creation and spread of infectious particles through the environment where patients and health care workers are breathing the same air. These measures include using isolation procedures for TB suspects and for infectious TB patients. Health care workers should understand importance of isolation and the need to have to access patients at risk for MDR-TB. Patients with high risk of having MDR-TB or XDR-TB should be isolated separately.

The second - engineering control measures. Engineering controls remove mycobacteria from room air and decrease the risk of infection; it includes different ventilation systems , the simplest and quite effective is natural ventilation which functions especially well in countries with warm climate, ultraviolet germicidal irradiation lamps which kills mycobacteria in the air and highly effective filtration systems (HEPA) filters which are widely used in different equipment, ventilation systems or as a room air cleaning device.

The third- personal respiratory protection to protect person's respiratory system from inhaling infectious particles. Specific respirators with HEPA filter are worn by health personnel when they are working in patients' isolation rooms. In every place (hospital, ambulatory department etc.) where TB patients are encountered, the risk of infection should be assessed and an infection control plan developed and implemented.
-----
Меры инфекционного контроля при лечении туберкулеза и особенно туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью должны проводиться на нескольких уровнях.

Самыми важными представляются административные меры инфекционного контроля, направленные на снижение образования и распространения по воздуху капельных частиц, содержащих микобактерии туберкулеза, в помещениях медицинского учреждения, в которых пациенты и медицинские работники дышат одним воздухом. Это достигается путем изоляции больных туберкулезом и пациентов с подозрением на туберкулез. Медицинские работники должны понимать важность изоляционных мер и направить усилия на выявление пациентов, у которых вероятен ТБ-МЛУ.

Второй "рубеж обороны" — инженерно-технические меры по контролю за состоянием окружающей среды. Инженерно-технические меры направлены на удаление микобактерий из воздушной среды и снижение риска инфицирования. К ним относятся различные системы вентиляции. Самой простой и достаточно эффективной мерой является естественная вентиляция, особенно в странах с теплым климатом. Также используются бактерицидные лампы с ультрафиолетовым излучением, убивающие микобактерии в воздухе, и высокоэффективные воздушные HEPA-фильтры (High Efficiency Particulate Air filter — высокоэффективный фильтр очистки воздуха от частиц). HEPA-фильтрами оборудуются системы вентиляции и очистители воздуха.

Третий "рубеж обороны" — применение индивидуальных средств защиты органов дыхания для предотвращения вдыхания взвешенных в воздухе капельных частиц, содержащих микобактерии туберкулеза. Во время работы в боксах для больных туберкулезом медицинский персонал должен надевать респираторы с HEPA-фильтрами. Для всех медицинских учреждений (больниц, поликлиник и т. д.), где оказывается помощь больным туберкулезом, следует оценить опасность распространения инфекции, разработать и внедрить систему инфекционного контроля.
Back to top
Send private message
lisavadams



Joined: 16 Feb 2007
Posts: 5

PostPosted: Tue Feb 20, 2007 4:20 pm    Post subject: Re: MDR-TB Infection Control Issues Reply with quote

Thank you Dr. Leimane for your detailed reply on infection control measures. To follow up - are there specific additional measures one should take or practices to follow in a hospital or ambulatory setting when a patient is known to have smear and/or culture-positive MDR-TB?
-----
Благодарю Вас, госпожа Леймане, за подробный ответ о мерах инфекционного контроля. Следующий вопрос — нужны ли какие-либо дополнительные меры индивидуальной защиты или административные меры инфекционного контроля при стационарном или амбулаторном лечении пациента, у которого в мазках или посевах мокроты обнаруживаются микобактерии туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью?
Back to top
Send private message
vairaleimane



Joined: 16 Feb 2007
Posts: 18

PostPosted: Wed Feb 21, 2007 11:11 am    Post subject: Re: MDR-TB Infection Control Issues Reply with quote

lisavadams wrote:
What are the most important infection control precautions we should take when a patient with MDR-TB is hospitalized to protect our health care workers and other patients?


The most infectious group of patients is sputum smear positive patients. It is very important to maintain a high level of suspicion for infectiousness when working with TB suspects by providing them quick and appropriate examinations including sputum smear microscopy. At the same time, for patients with symptoms, i.e., cough, all isolative precautions should be taken. For example, in the ambulatory department waiting area they should be placed in a separate area from others or seen by doctors first. The admission room should be ventilated after the patient's visit. Similar precautions should be taken in the hospital admission department where infection control is initiated- separation of TB suspects from other patients. All suspects are placed into isolation rooms or departments. As soon as the diagnosis is confirmed for patients who are not infectious isolation is discontinued. For infectious cases, isolation is compulsory until smear conversion to negative is confirmed with three consecutive negative smears (over 3 days), they have good clinical improvement, and have received effective treatment for at least 2 weeks. It is different with MDR-TB patients in that isolation in this cases is prolonged until culture conversion to negative occurs.

Regarding patients who are positive on culture only, in settings where cultures testing is provided for all patients, we receive culture result after 1-2 month of therapy. If this therapy is effective, patients already have improvement and have converted to negative. The exception is cases who have positive cultures but have not started treatment yet. They could be isolated for initiation of treatment.
-----
Наиболее заразны больные туберкулезом, у которых микобактерии обнаруживаются в мокроте методом бактериоскопии (световой микроскопии окрашенного мазка мокроты). Очень важно поддерживать высокий уровень настороженности в отношении туберкулеза, поэтому всем пациентам при возникновении подозрения на туберкулез следует незамедлительно выполнять бактериоскопию мазков мокроты. Кроме того, больных с клиническими симптомами (кашлем) необходимо изолировать; например, в поликлинике таким больным необходимо предоставить отдельное место ожидания приема у врача, или следует обслуживать таких больных вне очереди, чтобы сократить время их пребывания среди остальных посетителей поликлиники (принцип приоритетного обслуживания больных с подозрением на туберкулез). Кабинеты, где проводится прием таких больных, должны хорошо проветриваться после каждого больного. В приемных покоях больниц система инфекционного контроля также должна предусматривать изоляцию пациентов с подозрением на туберкулез от остальных больных. В больницах для лиц с подозрением на туберкулез должно быть либо создано специальное отделение, либо выделены отдельные палаты (боксы). Если в процессе обследования обнаруживается, что пациент не выделяет микобактерии туберкулеза (т. е. не опасен для окружающих), то его можно более не изолировать; если же в мокроте пациента обнаружены микобактерии туберкулеза, то изоляцию прекращают только после получения отрицательных результатов микроскопии трех мазков мокроты, взятых в течение трех дней подряд, не менее чем через две недели эффективной противотуберкулезной терапии, и при условии улучшения клинического состояния. Правила изоляции пациентов с МЛУ-ТБ более строгие — таких пациентов следует изолировать до получения отрицательных результатов посевов мокроты.

В медицинских учреждениях, где всем пациентам выполняется бактериологическое исследование мокроты (посевы мокроты), результаты посевов становятся известны только через 1-2 месяца от начала терапии. Если терапия эффективна, к этому моменту у пациентов уже наступает клиническое улучшение и прекращается бактериовыделение. Исключение составляют пациенты, которым к моменту получения результата посева мокроты еще не была начата противотуберкулезная терапия; их нужно изолировать до начала терапии.
Back to top
Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Discussion Forums Forum Index -> Tuberculosis - Туберкулёз All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Home | About EurasiaHealth | Contact Us
© 2001-2006  EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
Please contact EurasiaHealth Webmaster with any comments, suggestions, problems,
or requests to mirror or reprint materials found on this site. Our policy on external links
to this site is found here.
This website made possible through support provided by the Office of
Democracy, Governance, and Social Transition, Europe and Eurasia Regional Bureau,
US Agency for International Development, under the terms of
Contract No. GHS-I-00-03-00034-00.
 
The information provided on this website is not official US Government information and does
not represent the views or positions of the US Agency for International Development or the US Government.